Bild 1 von 1
Bitterorangenbaum von Alharthi, Jokha-
Artikelzustand:
“Former library book; Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ”... Mehr erfahrenÜber den Artikelzustand
4 verfügbar
Versand:
Standort: Aurora, Illinois, USA
Lieferung:
Lieferung zwischen Fr, 28. Jun und Mo, 1. Jul nach 43230 bei heutigem Zahlungseingang
Rücknahmen:
Zahlungen:
Sicher einkaufen
Angaben zum Verkäufer
- 99% positive Bewertungen
Angemeldet als gewerblicher Verkäufer
Der Verkäufer ist für dieses Angebot verantwortlich.
eBay-Artikelnr.:375341778848
Artikelmerkmale
- Artikelzustand
- Gut
- Hinweise des Verkäufers
- Binding
- Hardcover
- Weight
- 0 lbs
- Product Group
- Book
- IsTextBook
- No
- ISBN
- 9781646220038
- Publication Year
- 2022
- Format
- Hardcover
- Language
- English
- Book Title
- Bitter Orange Tree
- Item Height
- 0.8 in
- Publisher
- CATAPULT
- Item Length
- 8.5 in
- Item Weight
- 13.2 Oz
- Item Width
- 5.8 in
- Number of Pages
- 224 Pages
Über dieses Produkt
Product Information
Longlisted for the Dublin Literary Award A TIME Best Book of the Year A New Yorker Best Book of the Year An extraordinary novel from a Man Booker International Prize-winning author that follows one young Omani woman as she builds a life for herself in Britain and reflects on the relationships that have made her from a "remarkable" writer who has "constructed her own novelistic form" (James Wood, The New Yorker ). From Man Booker International Prize-winning author Jokha Alharthi, Bitter Orange Tree is a profound exploration of social status, wealth, desire, and female agency. It presents a mosaic portrait of one young woman's attempt to understand the roots she has grown from, and to envisage an adulthood in which her own power and happiness might find the freedom necessary to bear fruit and flourish. Zuhour, an Omani student at a British university, is caught between the past and the present. As she attempts to form friendships and assimilate in Britain, she can't help but ruminate on the relationships that have been central to her life. Most prominent is her strong emotional bond with Bint Amir, a woman she always thought of as her grandmother, who passed away just after Zuhour left the Arabian Peninsula. As the historical narrative of Bint Amir's challenged circumstances unfurls in captivating fragments, so too does Zuhour's isolated and unfulfilled present, one narrative segueing into another as time slips and dreams mingle with memories.
Product Identifiers
Publisher
CATAPULT
ISBN-10
164622003x
ISBN-13
9781646220038
eBay Product ID (ePID)
10057254745
Product Key Features
Book Title
Bitter Orange Tree
Number of Pages
224 Pages
Language
English
Publication Year
2022
Format
Hardcover
Dimensions
Item Height
0.8 in
Item Weight
13.2 Oz
Item Length
8.5 in
Item Width
5.8 in
Additional Product Features
Intended Audience
Trade
Dewey Edition
23
Reviews
An Electric Literature Most Anticipated Title of the Year A Ms . Most Anticipated Book of the Year "In probing history, challenging social status, questioning familial bonds and debts, Alharthi's multilayered pages beautifully, achingly unveil the haunting aloneness of women's experiences." -- Booklist (starred review) "A gorgeous and insightful story of longing . . . The bittersweet narrative, intuitively translated by Booth, is chock-full of indelible images . . . This solidifies Alharthi's well-earned literary reputation." -- Publishers Weekly (starred review) "Alharthi, winner of the Man Booker International Prize for Celestial Bodies (2019), uses a dreamlike, nonlinear structure to show how the complications faced by a young Omani woman studying abroad merge with her remorse-filled memories of her very traditional surrogate grandmother." -- Kirkus Reviews " Bitter Orange Tree blazes with the strength of generations of Omani women--from the charcoal makers of the Arab gulf to the international students of a British residence hall. This mesmerizing novel is an illuminating, important work and Jokha Alharthi points her pen at some of the most harrowing circumstances facing women and girls across the world. I am grateful to Marilyn Booth for her translation of this exquisite book." --Kali Fajardo-Anstine, author of Sabrina & Corina "Jokha Alharthi is a remarkable writer for whom my admiration grows with each work. Watching the lives of Zuhour and Bint Amir unfurl within Bitter Orange Tree was a pleasure, and Alharthi's prose in the capable hands of translator Marilyn Booth is as clear and refreshing as a cool glass of water." --Sara Novic, author of America is Immigrants "A rich and powerful novel that showcases the interplay between memory and emigration and the precariousness of sisterhood in a world that encourages the domination of men, told in a sumptuous and incisive translation by Marilyn Booth." --Jennifer Croft, author of Homesick and co-winner with Olga Tokarczuk of The International Booker Prize for Flights "Lyrical, elegiac, and poignant, a transcending read--like sitting by an open window at dusk as memories slip in, one by one, each radiating with life." --Akil Kumarasamy, author of Half Gods, An Electric Literature Most Anticipated Title of the Year A Ms . Most Anticipated Book of the Year "Evocative . . . In Alharthi's world, it's not only the future that holds promise; the past has possibility and opportunities for revision, too." --Joumana Khatib, The New York Times Book Review "Imaginative . . . a bittersweet, non-linear exploration of social status and a young woman's agency." --Angela Haupt, A Time Best Book of the Month "From the first Omani woman to have a novel translated into English, this remarkable novel centers the evolution of one woman's agency, power and relationships." --Karla Strand, Ms. "Alharthi probes family relationships and picks at the frayed edges where the heart and society want different things . . . [She] deftly describes the frustration of being between two cultures." --Catherine Bolgar, Hadara Magazine "In probing history, challenging social status, questioning familial bonds and debts, Alharthi's multilayered pages beautifully, achingly unveil the haunting aloneness of women's experiences." -- Booklist (starred review) "A gorgeous and insightful story of longing . . . The bittersweet narrative, intuitively translated by Booth, is chock-full of indelible images . . . This solidifies Alharthi's well-earned literary reputation." -- Publishers Weekly (starred review) "Alharthi, winner of the Man Booker International Prize for Celestial Bodies (2019), uses a dreamlike, nonlinear structure to show how the complications faced by a young Omani woman studying abroad merge with her remorse-filled memories of her very traditional surrogate grandmother." -- Kirkus Reviews " Bitter Orange Tree blazes with the strength of generations of Omani women--from the charcoal makers of the Arab gulf to the international students of a British residence hall. This mesmerizing novel is an illuminating, important work and Jokha Alharthi points her pen at some of the most harrowing circumstances facing women and girls across the world. I am grateful to Marilyn Booth for her translation of this exquisite book." --Kali Fajardo-Anstine, author of Sabrina & Corina "Jokha Alharthi is a remarkable writer for whom my admiration grows with each work. Watching the lives of Zuhour and Bint Amir unfurl within Bitter Orange Tree was a pleasure, and Alharthi's prose in the capable hands of translator Marilyn Booth is as clear and refreshing as a cool glass of water." --Sara Novic, author of America is Immigrants "A rich and powerful novel that showcases the interplay between memory and emigration and the precariousness of sisterhood in a world that encourages the domination of men, told in a sumptuous and incisive translation by Marilyn Booth." --Jennifer Croft, author of Homesick and co-winner with Olga Tokarczuk of The International Booker Prize for Flights "Lyrical, elegiac, and poignant, a transcending read--like sitting by an open window at dusk as memories slip in, one by one, each radiating with life." --Akil Kumarasamy, author of Half Gods, An Electric Literature Most Anticipated Title of the Year A Ms . Most Anticipated Book of the Year "Evocative . . . In Alharthi's world, it's not only the future that holds promise; the past has possibility and opportunities for revision, too." --Joumana Khatib, The New York Times Book Review "Imaginative . . . a bittersweet, non-linear exploration of social status and a young woman's agency." --Angela Haupt, A Time Best Book of the Month "From the first Omani woman to have a novel translated into English, this remarkable novel centers the evolution of one woman's agency, power and relationships." --Karla Strand, Ms. "Alharthi probes family relationships and picks at the frayed edges where the heart and society want different things . . . [She] deftly describes the frustration of being between two cultures." --Catherine Bolgar, Hadara Magazine "In a global literary landscape that has long centered on male authors working in English, Alharthi and Booth's work with contemporary Arabophone literature feels daring and exciting." --Anna Learn, Electric Literature "In probing history, challenging social status, questioning familial bonds and debts, Alharthi's multilayered pages beautifully, achingly unveil the haunting aloneness of women's experiences." -- Booklist (starred review) "A gorgeous and insightful story of longing . . . The bittersweet narrative, intuitively translated by Booth, is chock-full of indelible images . . . This solidifies Alharthi's well-earned literary reputation." -- Publishers Weekly (starred review) "Alharthi, winner of the Man Booker International Prize for Celestial Bodies (2019), uses a dreamlike, nonlinear structure to show how the complications faced by a young Omani woman studying abroad merge with her remorse-filled memories of her very traditional surrogate grandmother." -- Kirkus Reviews " Bitter Orange Tree blazes with the strength of generations of Omani women--from the charcoal makers of the Arab gulf to the international students of a British residence hall. This mesmerizing novel is an illuminating, important work and Jokha Alharthi points her pen at some of the most harrowing circumstances facing women and girls across the world. I am grateful to Marilyn Booth for her translation of this exquisite book." --Kali Fajardo-Anstine, author of Sabrina & Corina "Jokha Alharthi is a remarkable writer for whom my admiration grows with each work. Watching the lives of Zuhour and Bint Amir unfurl within Bitter Orange Tree was a pleasure, and Alharthi's prose in the capable hands of translator Marilyn Booth is as clear and refreshing as a cool glass of water." --Sara Novic, author of America is Immigrants "A rich and powerful novel that showcases the interplay between memory and emigration and the precariousness of sisterhood in a world that encourages the domination of men, told in a sumptuous and incisive translation by Marilyn Booth." --Jennifer Croft, author of Homesick and co-winner with Olga Tokarczuk of The International Booker Prize for Flights "Lyrical, elegiac, and poignant, a transcending read--like sitting by an open window at dusk as memories slip in, one by one, each radiating with life." --Akil Kumarasamy, author of Half Gods, " Bitter Orange Tree blazes with the strength of generations of Omani women--from the charcoal makers of the Arab gulf to the international students of a British residence hall. This mesmerizing novel is an illuminating, important work and Jokha Alharthi points her pen at some of the most harrowing circumstances facing women and girls across the world. I am grateful to Marilyn Booth for her translation of this exquisite book." --Kali Fajardo-Anstine, author of Sabrina & Corina "Jokha Alharthi is a remarkable writer for whom my admiration grows with each work. Watching the lives of Zuhour and Bint Amir unfurl within Bitter Orange Tree was a pleasure, and Alharthi's prose in the capable hands of translator Marilyn Booth is as clear and refreshing as a cool glass of water." --Sara Novic, author of America is Immigrants "A rich and powerful novel that showcases the interplay between memory and emigration and the precariousness of sisterhood in a world that encourages the domination of men, told in a sumptuous and incisive translation by Marilyn Booth." --Jennifer Croft, author of Homesick and co-winner with Olga Tokarczuk of The International Booker Prize for Flights "Lyrical, elegiac, and poignant, a transcending read--like sitting by an open window at dusk as memories slip in, one by one, each radiating with life." --Akil Kumarasamy, author of Half Gods, An Electric Literature Most Anticipated Title of the Year A Ms . Most Anticipated Book of the Year "Alharthi probes family relationships and picks at the frayed edges where the heart and society want different things . . . [She] deftly describes the frustration of being between two cultures." --Catherine Bolgar, Hadara Magazine "In probing history, challenging social status, questioning familial bonds and debts, Alharthi's multilayered pages beautifully, achingly unveil the haunting aloneness of women's experiences." -- Booklist (starred review) "A gorgeous and insightful story of longing . . . The bittersweet narrative, intuitively translated by Booth, is chock-full of indelible images . . . This solidifies Alharthi's well-earned literary reputation." -- Publishers Weekly (starred review) "Alharthi, winner of the Man Booker International Prize for Celestial Bodies (2019), uses a dreamlike, nonlinear structure to show how the complications faced by a young Omani woman studying abroad merge with her remorse-filled memories of her very traditional surrogate grandmother." -- Kirkus Reviews " Bitter Orange Tree blazes with the strength of generations of Omani women--from the charcoal makers of the Arab gulf to the international students of a British residence hall. This mesmerizing novel is an illuminating, important work and Jokha Alharthi points her pen at some of the most harrowing circumstances facing women and girls across the world. I am grateful to Marilyn Booth for her translation of this exquisite book." --Kali Fajardo-Anstine, author of Sabrina & Corina "Jokha Alharthi is a remarkable writer for whom my admiration grows with each work. Watching the lives of Zuhour and Bint Amir unfurl within Bitter Orange Tree was a pleasure, and Alharthi's prose in the capable hands of translator Marilyn Booth is as clear and refreshing as a cool glass of water." --Sara Novic, author of America is Immigrants "A rich and powerful novel that showcases the interplay between memory and emigration and the precariousness of sisterhood in a world that encourages the domination of men, told in a sumptuous and incisive translation by Marilyn Booth." --Jennifer Croft, author of Homesick and co-winner with Olga Tokarczuk of The International Booker Prize for Flights "Lyrical, elegiac, and poignant, a transcending read--like sitting by an open window at dusk as memories slip in, one by one, each radiating with life." --Akil Kumarasamy, author of Half Gods, An Electric Literature Most Anticipated Title of the Year " Bitter Orange Tree blazes with the strength of generations of Omani women--from the charcoal makers of the Arab gulf to the international students of a British residence hall. This mesmerizing novel is an illuminating, important work and Jokha Alharthi points her pen at some of the most harrowing circumstances facing women and girls across the world. I am grateful to Marilyn Booth for her translation of this exquisite book." --Kali Fajardo-Anstine, author of Sabrina & Corina "Jokha Alharthi is a remarkable writer for whom my admiration grows with each work. Watching the lives of Zuhour and Bint Amir unfurl within Bitter Orange Tree was a pleasure, and Alharthi's prose in the capable hands of translator Marilyn Booth is as clear and refreshing as a cool glass of water." --Sara Novic, author of America is Immigrants "A rich and powerful novel that showcases the interplay between memory and emigration and the precariousness of sisterhood in a world that encourages the domination of men, told in a sumptuous and incisive translation by Marilyn Booth." --Jennifer Croft, author of Homesick and co-winner with Olga Tokarczuk of The International Booker Prize for Flights "Lyrical, elegiac, and poignant, a transcending read--like sitting by an open window at dusk as memories slip in, one by one, each radiating with life." --Akil Kumarasamy, author of Half Gods, An Electric Literature Most Anticipated Title of the Year A Ms . Most Anticipated Book of the Year "Imaginative . . . a bittersweet, non-linear exploration of social status and a young woman's agency." --Angela Haupt, A Time Best Book of the Month "Alharthi probes family relationships and picks at the frayed edges where the heart and society want different things . . . [She] deftly describes the frustration of being between two cultures." --Catherine Bolgar, Hadara Magazine "In probing history, challenging social status, questioning familial bonds and debts, Alharthi's multilayered pages beautifully, achingly unveil the haunting aloneness of women's experiences." -- Booklist (starred review) "A gorgeous and insightful story of longing . . . The bittersweet narrative, intuitively translated by Booth, is chock-full of indelible images . . . This solidifies Alharthi's well-earned literary reputation." -- Publishers Weekly (starred review) "Alharthi, winner of the Man Booker International Prize for Celestial Bodies (2019), uses a dreamlike, nonlinear structure to show how the complications faced by a young Omani woman studying abroad merge with her remorse-filled memories of her very traditional surrogate grandmother." -- Kirkus Reviews " Bitter Orange Tree blazes with the strength of generations of Omani women--from the charcoal makers of the Arab gulf to the international students of a British residence hall. This mesmerizing novel is an illuminating, important work and Jokha Alharthi points her pen at some of the most harrowing circumstances facing women and girls across the world. I am grateful to Marilyn Booth for her translation of this exquisite book." --Kali Fajardo-Anstine, author of Sabrina & Corina "Jokha Alharthi is a remarkable writer for whom my admiration grows with each work. Watching the lives of Zuhour and Bint Amir unfurl within Bitter Orange Tree was a pleasure, and Alharthi's prose in the capable hands of translator Marilyn Booth is as clear and refreshing as a cool glass of water." --Sara Novic, author of America is Immigrants "A rich and powerful novel that showcases the interplay between memory and emigration and the precariousness of sisterhood in a world that encourages the domination of men, told in a sumptuous and incisive translation by Marilyn Booth." --Jennifer Croft, author of Homesick and co-winner with Olga Tokarczuk of The International Booker Prize for Flights "Lyrical, elegiac, and poignant, a transcending read--like sitting by an open window at dusk as memories slip in, one by one, each radiating with life." --Akil Kumarasamy, author of Half Gods, An Electric Literature Most Anticipated Title of the Year A Ms . Most Anticipated Book of the Year "A gorgeous and insightful story of longing . . . The bittersweet narrative, intuitively translated by Booth, is chock-full of indelible images . . . This solidifies Alharthi's well-earned literary reputation." -- Publishers Weekly (starred review) " Bitter Orange Tree blazes with the strength of generations of Omani women--from the charcoal makers of the Arab gulf to the international students of a British residence hall. This mesmerizing novel is an illuminating, important work and Jokha Alharthi points her pen at some of the most harrowing circumstances facing women and girls across the world. I am grateful to Marilyn Booth for her translation of this exquisite book." --Kali Fajardo-Anstine, author of Sabrina & Corina "Jokha Alharthi is a remarkable writer for whom my admiration grows with each work. Watching the lives of Zuhour and Bint Amir unfurl within Bitter Orange Tree was a pleasure, and Alharthi's prose in the capable hands of translator Marilyn Booth is as clear and refreshing as a cool glass of water." --Sara Novic, author of America is Immigrants "A rich and powerful novel that showcases the interplay between memory and emigration and the precariousness of sisterhood in a world that encourages the domination of men, told in a sumptuous and incisive translation by Marilyn Booth." --Jennifer Croft, author of Homesick and co-winner with Olga Tokarczuk of The International Booker Prize for Flights "Lyrical, elegiac, and poignant, a transcending read--like sitting by an open window at dusk as memories slip in, one by one, each radiating with life." --Akil Kumarasamy, author of Half Gods, An Electric Literature Most Anticipated Title of the Year A Ms . Most Anticipated Book of the Year " Bitter Orange Tree blazes with the strength of generations of Omani women--from the charcoal makers of the Arab gulf to the international students of a British residence hall. This mesmerizing novel is an illuminating, important work and Jokha Alharthi points her pen at some of the most harrowing circumstances facing women and girls across the world. I am grateful to Marilyn Booth for her translation of this exquisite book." --Kali Fajardo-Anstine, author of Sabrina & Corina "Jokha Alharthi is a remarkable writer for whom my admiration grows with each work. Watching the lives of Zuhour and Bint Amir unfurl within Bitter Orange Tree was a pleasure, and Alharthi's prose in the capable hands of translator Marilyn Booth is as clear and refreshing as a cool glass of water." --Sara Novic, author of America is Immigrants "A rich and powerful novel that showcases the interplay between memory and emigration and the precariousness of sisterhood in a world that encourages the domination of men, told in a sumptuous and incisive translation by Marilyn Booth." --Jennifer Croft, author of Homesick and co-winner with Olga Tokarczuk of The International Booker Prize for Flights "Lyrical, elegiac, and poignant, a transcending read--like sitting by an open window at dusk as memories slip in, one by one, each radiating with life." --Akil Kumarasamy, author of Half Gods, " Bitter Orange Tree blazes with the strength of generations of Omani women--from the charcoal makers of the Arab gulf to the international students of a British residence hall. This mesmerizing novel is an illuminating, important work and Jokha Alharthi points her pen at some of the most harrowing circumstances facing women and girls across the world. I am grateful to Marilyn Booth for her translation of this exquisite book." --Kali Fajardo-Anstine, author of Sabrina & Corina, An Electric Literature Most Anticipated Title of the Year A Ms . Most Anticipated Book of the Year "A gorgeous and insightful story of longing . . . The bittersweet narrative, intuitively translated by Booth, is chock-full of indelible images . . . This solidifies Alharthi's well-earned literary reputation." -- Publishers Weekly (starred review) "Alharthi, winner of the Man Booker International Prize for Celestial Bodies (2019), uses a dreamlike, nonlinear structure to show how the complications faced by a young Omani woman studying abroad merge with her remorse-filled memories of her very traditional surrogate grandmother." -- Kirkus Reviews " Bitter Orange Tree blazes with the strength of generations of Omani women--from the charcoal makers of the Arab gulf to the international students of a British residence hall. This mesmerizing novel is an illuminating, important work and Jokha Alharthi points her pen at some of the most harrowing circumstances facing women and girls across the world. I am grateful to Marilyn Booth for her translation of this exquisite book." --Kali Fajardo-Anstine, author of Sabrina & Corina "Jokha Alharthi is a remarkable writer for whom my admiration grows with each work. Watching the lives of Zuhour and Bint Amir unfurl within Bitter Orange Tree was a pleasure, and Alharthi's prose in the capable hands of translator Marilyn Booth is as clear and refreshing as a cool glass of water." --Sara Novic, author of America is Immigrants "A rich and powerful novel that showcases the interplay between memory and emigration and the precariousness of sisterhood in a world that encourages the domination of men, told in a sumptuous and incisive translation by Marilyn Booth." --Jennifer Croft, author of Homesick and co-winner with Olga Tokarczuk of The International Booker Prize for Flights "Lyrical, elegiac, and poignant, a transcending read--like sitting by an open window at dusk as memories slip in, one by one, each radiating with life." --Akil Kumarasamy, author of Half Gods
Lccn
2021-940569
Dewey Decimal
892.737
Lc Classification Number
Pj7928.R58n3713 2022
Artikelbeschreibung des Verkäufers
Rechtliche Informationen des Verkäufers
Thrift Books Global, LLC
TB Thrift Books
18300 Cascade Ave S
Ste 150
98188 Seattle, WA
United States
Ich versichere, dass alle meine Verkaufsaktivitäten in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetzen und Vorschriften der EU erfolgen.
Der Verkäufer ist für dieses Angebot verantwortlich.
eBay-Artikelnr.:375341778848
Verpackung und Versand
Artikelstandort:
Aurora, Illinois, USA
Versand nach:
Afghanistan, Albanien, Algerien, Amerikanisch-Samoa, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua und Barbuda, Argentinien, Armenien, Aruba, Aserbaidschan, Australien, Bahamas, Bahrain, Bangladesch, Belarus, Belgien, Belize, Benin, Bermuda, Bhutan, Bolivien, Bosnien und Herzegowina, Botsuana, Brasilien, Britische Jungferninseln, Brunei Darussalam, Bulgarien, Burkina Faso, Burundi, Chile, China, Cookinseln, Costa Rica, Côte d'Ivoire (Elfenbeinküste), Demokratische Republik Kongo, Deutschland, Dominica, Dominikanische Republik, Dschibuti, Dänemark, Ecuador, El Salvador, Eritrea, Estland, Falklandinseln (Malwinen), Fidschi, Finnland, Frankreich, Gabun, Gambia, Georgien, Ghana, Gibraltar, Grenada, Griechenland, Grönland, Guam, Guatemala, Guernsey, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana, Haiti, Honduras, Hongkong, Indien, Indonesien, Irak, Irland, Island, Israel, Italien, Jamaika, Japan, Jemen, Jersey, Jordanien, Jungferninseln (USA), Kaimaninseln, Kambodscha, Kamerun, Kanada, Kapverdische Inseln, Kasachstan, Katar, Kenia, Kirgisistan, Kiribati, Kolumbien, Komoren, Kuwait, Laos, Lesotho, Lettland, Libanon, Liberia, Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Macau, Madagaskar, Malawi, Malaysia, Malediven, Mali, Malta, Marokko, Marshallinseln, Mauretanien, Mauritius, Mayotte, Mazedonien, Mexiko, Mikronesien, Moldawien, Monaco, Mongolei, Montenegro, Montserrat, Mosambik, Namibia, Nauru, Nepal, Neuseeland, Nicaragua, Niederlande, Niederländische Antillen, Niger, Nigeria, Niue, Norwegen, Oman, Pakistan, Palau, Panama, Papua-Neuguinea, Paraguay, Peru, Philippinen, Polen, Portugal, Puerto Rico, Republik Kongo, Republik Kroatien, Ruanda, Rumänien, Saint-Pierre und Miquelon, Salomonen, Sambia, Samoa (Westsamoa), San Marino, Saudi-Arabien, Schweden, Schweiz, Senegal, Serbien, Seychellen, Sierra Leone, Simbabwe, Singapur, Slowakei, Slowenien, Somalia, Spanien, Sri Lanka, St. Helena, St. Kitts und Nevis, St. Lucia, St. Vincent und die Grenadinen, Suriname, Svalbard und Jan Mayen, Swasiland, Südafrika, Südkorea, Tadschikistan, Taiwan, Tansania, Thailand, Togo, Tonga, Trinidad und Tobago, Tschad, Tschechische Republik, Tunesien, Turkmenistan, Turks- und Caicosinseln, Tuvalu, Türkei, Uganda, Ungarn, Uruguay, Usbekistan, Vanuatu, Vatikan, Vereinigte Arabische Emirate, Vereinigtes Königreich, Vietnam, Wallis und Futuna, Weltweit, Westsahara, Zentralafrikanische Republik, Zypern, Ägypten, Äquatorialguinea, Äthiopien, Österreich
Ausgeschlossen:
Barbados, Französisch-Guayana, Französisch-Polynesien, Guadeloupe, Libyen, Martinique, Neukaledonien, Russische Föderation, Réunion, Ukraine, Venezuela
Verpackung und Versand | Jeder zusätzliche Artikel | Nach | Service | Lieferung*Siehe Lieferhinweise |
---|---|---|---|---|
Kostenloser Versand | Kostenlos | USA | Economy Shipping | Lieferung zwischen Fr, 28. Jun und Mo, 1. Jul nach 43230 |
US $15,99 (ca. EUR 14,90) | US $15,99 (ca. EUR 14,90) | USA | Expedited Shipping | Bis ca. Do, 27. Jun nach 43230 |
Steuern |
---|
Verkäufer berechnet Steuern in |
Mehrwertsteuer für diesen Artikel #375341778848
Mehrwertsteuer für diesen Artikel #375341778848
Der Verkäufer berechnet Mehrwertsteuer für Artikel, die in die folgenden Bundesstaaten verschickt werden:
Bundesstaat | Steuersatz für Sales Tax |
---|---|
Missouri (MO) | 8.238% |
Rücknahmebedingungen
Frist für Kontaktaufnahme mit dem Verkäufer nach Erhalt Artikels: | Rückerstattung erfolgt in folgender Form: | Rücksendung |
---|---|---|
30 Tage | Geld zurück | Verkäufer zahlt Rückversand |
Der Verkäufer trägt die Rücksendekosten.
Rücknahmebedingungen im Detail |
---|
Rücknahme akzeptiert |
Zahlungsdaten
Zahlungsmethoden
Angemeldet als gewerblicher Verkäufer
Verkäuferbewertungen (5.227.908)
a***r (48)- Bewertung vom Käufer.
Letzter Monat
Bestätigter Kauf
Received package in about 3 business days! Item was received in better condition than what the description even gave. Excellent service! Thank you!
c***b (1912)- Bewertung vom Käufer.
Letzter Monat
Bestätigter Kauf
item arrived EXACTLY as described; EXTREMELY fast; GOOD SELLER to buy from
8***h (11)- Bewertung vom Käufer.
Letzter Monat
Bestätigter Kauf
The item was as described. This is the BEST deal on the internet! Will deal with this seller again. An A+++++ deal!